こんにちわみんな

Pra que não sabe o titulo do post diz: Kon’nichiwa min’na.

estou aqui fazendo o segundo post do site, e quero dizer que estou ansioso para ver katawa shoujo traduzido, tem gente achando que iremos dropar no meio da tradução, eu realmente não planejo isso, porem nunca se sabe do futuro caso todos os tradutores resolvam sair, eu vou continuar a chamar mais tradutores.  E caso por algum motivo não ache nenhum e tenha que desistir, irei disponibilizar um tutorial do hacking todo da katawa shoujo e todos os script de onde nos pararmos. Deve ter nego pensando nesse momento “What the fuck, o grupo acabou de começar e já ta pensando em desistir”. Na verdade não estamos pesando em desistir nos botamos em mente que vamos terminar isso até o fim do ano que vem, e ainda estamos animados. que em minha opinião não é nada animador kkk, porem graças a Deus minha função não é essa…
“Graças a Deus”, já vou logo avisando aos haters de religiões e de ateus que não sou ateu, porem não sou chato como boa parte dos religiosos, pra mim se você é ateu você é ateu, e eu tenho costume de tratar ambos com igualdade, meus primos são ateus. porem eu sou o ÚNICO da família que eles matem contato pelo face, eles não gostam dos outros enchendo o saco hehehe… mas vou parar por aqui pois não foi para falar de religião que vim aqui.

Voltando ao assunto… estou bem confiante que esse grupo vai traduzir a katawa shoujo por completo, e assim que o Furappi-san traduzir o primeiro script já vou postar o preview da tradução que como é de costume nas fansubs. lembre-se que nos vamos revisar depois de traduzir tudo, então o Patch que vamos disponibilizar daqui algum tempo vai ter alguns erros ortográficos e bugs. mas como nossos tradutores estão prestando atenção ninguém deve deixar muitos erros. e quando estivermos perto da época de lançar o preview que deve ter cerca de mil linhas de falas traduzida nos vamos convidar Beta Testers.